Information on romance scams and scammers.
by gnr85 Wed Jul 27, 2011 1:08 pm
A warning to all men visiting the Philippines and engaging with Ruth Godinez online!


Please be careful from this woman fraudster & scammer! Ruth Godinez use Aliases: Ruth Loresco or Ruth Allamado or Ruth Flores or Axel or Tanya or Barbie, she also uses axelbaby_loresco or ruth_shelo3016 in Yahoo Messenger. She was also listed in FilipinoCupid.com

Image

Email address: [email protected]
Mobile/Cell phone number: 0063(0)9499461177 or 0063(0)9278916960 or 0063(0)9499461178 or 0063(0)9279158330.

Facebook: http://www.facebook.com/home.php#!/profile.php?id=100002389449255&sk=wall
FilipinoCupid.com: http://www.filipinocupid.com/en/profile/showProfile/ID/3272679?searchposition=1&searchtotal=14 ID:3272679 now taken off the website.


Image

Ruth or Axel is 25 years old, date of birth: July 15, 1986 that is what she told me, she maybe older or younger! I also found out that she is living with her partner Sherwin Loresco who is also involved in scamming people.

Image (Ruth with 3 of her children and Sherwin Loresco her partner/boyfriend father of the boy in a white t-shirt)

She has scammed me of £1,800 over the course of 2 1/2 months, from March 2011 up until May 2011 (I have receipts from Western Union to prove it).
.
It's not just about the money, but I am now emotionally and physically drained from this recent ordeal!

Image

I met her in Gil Puyat, Pasay City on Feb 21,2011 and I stayed at the Atrium Hotel in Taft Avenue. We had a good time and saw each other a few more times before my return to the UK on March 6, 2011. We then had a long distance relationship,communicating by skype, YM & cellphone. Every week there is a problem and she is always in need of cash! As I already met Ruth(Axel) and have spent sometime with her, I trusted her and have some small cash sent online via Western Union, every week!

She is originally from Cebu City, but lives in Cogeo City, Rizal, Philippines and has relatives, as she said that lives in Maly, San Mateo, Rizal and Cainta,
Rizal.

Image

Ruth uses: 253 Sta Cecilia, Ibayo, Maly, San Mateo, Rizal and an address in Saint Gregory Village, Cainta, Rizal (I don't know the full details) as her forwarding address, I believe she lives in; Tibigan, St Penia Francia, Cogeo City, Antipolo.

She has now run off off with my money and my broken heart.

Please look at her pictures closely and avoid this woman!

Image

Image

Image
Ruth with her sister Ruche Godinez.

Image
Last edited by gnr85 on Fri Aug 19, 2011 2:42 pm, edited 9 times in total.
Advertisement

by gnr85 Mon Aug 01, 2011 10:45 am
Extracted skype conversation with Ruth Godinez on the 20th of March 2011. Translated from Tagalog to English. In this conversation, I only knew about the one child that she have and I am not aware of her two other children and current partner.

[20/03/2011 07:24:09] Ruth Godinez: ok

[20/03/2011 07:27:05] General_JW: What is your message?

[20/03/2011 07:28:16] Ruth Godinez: sabi ko jayson sana matulungan mo ako i promised u na this is my 1st or last na hihingi ako sau ng tulong
( As I said Jason, I hoped that you can help me? I promised that this is my 1st request and last time I will ask for help! )

[20/03/2011 07:28:42] General_JW: What kind of help?

[20/03/2011 07:29:59] Ruth Godinez: gusto ko na kasi magkaron ng sariling tirahan pang samantala habang wala kapa..i mean to say gusto ko magrent ng bahay
( I want to have my own place for the mean time while your not here, I mean’t to say, I want to rent a house. )


[20/03/2011 07:30:24] General_JW: How much is the rent a month?

[20/03/2011 07:30:51] Ruth Godinez: tapos magccmula na kami ng anak ko hanggat sa pagdating mo.kahit man lang don mapatunayan mo saken na mahalaga ako sau
( Then my son and I can have a fresh start, until the day you return, only through this you can prove to me. How important, I am to you. )

[20/03/2011 07:31:22] Ruth Godinez: promised this is my 1st or last na hihingi ako sau ng tulong
( I promise this is the first and last time, I will ask you for help. )

[20/03/2011 07:31:50] Ruth Godinez: 3K a month
( P3,000 a month. )

[20/03/2011 07:32:02] General_JW: Yes. Your are important to me, otherwise I wouldn't be speaking to you now.

More extracted skype conversation to come. This is not the last time she asked me for money!
by gnr85 Tue Aug 02, 2011 1:55 pm
Image
More pictures of Ruth Godinez taken at SM Mall with her 3 children, Sherwin Loresco (Partner in black t-shirt) and her sister Ruche Godinez seated at front.
by gnr85 Sat Aug 06, 2011 9:40 am
This is a video clip of my skype conversation with Ruth Godinez dated on March 20, 2011, linked with the above said skype conversation. She clearly does not want to speak in skype, she preferred to type her conversation with me, because she does not want her cousins to hear the lies she is going to say to me.

Click on the video link.

http://www.youtube.com/watch?v=3WKcMHiT2GY
by gnr85 Fri Aug 12, 2011 4:51 pm
Extracted 1st Skype Skype Conversation translated, from Tagalog to English with Western Union receipt.

[20/03/2011 07:24:09] Ruth Godinez: ok
[20/03/2011 07:27:05] General_JW: What is your message?
[20/03/2011 07:28:16] Ruth Godinez: sabi ko [gnr85] sana matulungan mo ako i promised u na this is my 1st or last na hihingi ako sau ng tulong
( As I said [gnr85], I hoped that you can help me? I promised that this is my 1st request and last time I will ask for help! )

[20/03/2011 07:28:42] General_JW: What kind of help?
[20/03/2011 07:29:59] Ruth Godinez: gusto ko na kasi magkaron ng sariling tirahan pang samantala habang wala kapa..i mean to say gusto ko magrent ng bahay
( I want to have my own place for the mean time while your not here, I mean’t to say, I want to rent a house.)

[20/03/2011 07:30:24] General_JW: How much is the rent a month?
[20/03/2011 07:30:51] Ruth Godinez: tapos magccmula na kami ng anak ko hanggat sa pagdating mo.kahit man lang don mapatunayan mo saken na mahalaga ako sau
( Then my son and I can have a fresh start, untithe day you return, only through this you can prove to me. How important, I am to you.)

[20/03/2011 07:31:22] Ruth Godinez: promised this is my 1st or last na hihingi ako sau ng tulong
( I promise this is the first and last time, I will ask you for help. )

[20/03/2011 07:31:50] Ruth Godinez: 3K a month
( P3,000 a month. )

[20/03/2011 07:32:02] General_JW: Yes. Your are important to me, otherwise I wouldn't be speaking to you now.

Western Union receipt associated with this conversation below:
( For security first part of my email address is not shown and the last 3 digits of the MTCN is not shown )
From: "[email protected]" <[email protected]>
To: ************@YAHOO.CO.UK
Sent: Thu, 24 March, 2011 16:07:15
Subject: Western Union: Confirmed money transfer

Dear *************,

Thank you for using the Western Union Money TransferSM service.
Your money transfer has been authorized, and is now available for pick up by the receiver.

Following is a summary of your transaction.
After your second online transaction, you must have your identity verified so you can continue to use our online service (as required by international banking laws). Please visit http://www.westernunion.co.uk and access your profile to make sure it's up-to-date and to initiate the Identification Process.


________________________________________
TRANSACTION DETAILS:
________________________________________

Your Money Transfer Control Number [MTCN] is : 7444983***
• Use this number if you have questions or to check the status online.
• Please remember to give the MTCN to your receiver as it is required to be able to pick up the money.

Date of Order: 03/24/2011
Amount Sent: £132.00
Money Transfer Charge: £19.60
Total Amount: £151.60

Exchange rate* 1 GBP = 68.3281905 PHP
Local currency pay out = 9019.32 PHP

*Currency Exchange: Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.

The total amount will appear on your credit or debit card statement.

Selected Additional Service (s):
No Additional Services selected.


Sender:
*********
******************
************, GB ********
UNITED KINGDOM

________________________________________
Send a personalized e-card NOW to the receiver, which will include receiver instructions for cash payout. Click here.
The site you are opening is a private website and its not maintained by Western Union and Western Union is not responsible for the information that may be contained within that site or your relationship with that company.

For Customer Service: 0808 2 34 9168 or +32-(0)2639 7103
Check if the receiver has picked up the money transfer.
If you have any questions, please visit our Web site at http://www.westernunion.co.uk.

Thank you for using Western Union!
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US









From: "[email protected]" <[email protected]>
To: **********@YAHOO.CO.UK
Sent: Fri, 25 March, 2011 1:57:49
Subject: Western Union: Pickup Notification

Dear ************,

Thank you for using the Western Union® Money Transfer service.
Your money transfer has been picked up by the receiver. Following is a summary of your transaction.

--------------------------------------------------------------------------------

TRANSACTION DETAILS:

--------------------------------------------------------------------------------
Money Transfer Control Number (MTCN): 7444983***
Date of Order: 03/24/2011
Amount Sent: £132.00
Receiver Name: RUTH GODINEZ
Status: Picked Up

--------------------------------------------------------------------------------
Exchange rate* 1 GBP = 68.3281905 PHP
Local currency pay out = 9019.32 PHP

*Currency Exchange: -- Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.
Thank you for using Western Union!
Western Union International Limited, Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublin 14, Ireland, registered in Ireland, company no 372428.
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US.
by gnr85 Fri Aug 12, 2011 4:55 pm
In this skype conversation she wanted to go back working as a Freelance Girl. This is where, I am so blinded by love that I wanted to change her way of life for the better. This where I am now in her hands!

[09/04/2011 14:29:26] ruth godinez: babalik ako sa work ko dati..kung mahal mo ako dapat maintindihan mo yon
( I am going back to the same job, I had before. If you love me you will understand. )

[09/04/2011 14:29:47] General_JW: Please don't go back to the same work!
[09/04/2011 14:29:53] General_JW: I beg you.
[09/04/2011 14:30:14] ruth godinez: kailangan ko matulungan c mama..alam ko matagal ko na sila d pinapansin.panahon na para maayos na problema ko
( I need to help my mother, because its been a a while since I kept in contact with her. It is time for me sort out my problem. )

[09/04/2011 14:30:36] General_JW: Please don't be angry at me.
[09/04/2011 14:31:01] General_JW: I beg you not to go back to the same work you had before.
[09/04/2011 14:31:12] ruth godinez: ayokong mag isa,,pakiramdam ko ako lang mag isa dito sa mundo
( I don’t want to be alone, I feel like, I am alone in this world. )

[09/04/2011 14:31:32] ruth godinez: madrama ba masyado
( Is too dramatic? )

[09/04/2011 14:31:33] ruth godinez: ?
[09/04/2011 14:31:36] General_JW: Hindi ka nagiisa, nandito ko.
( You are not alone, I am here for you. )

[09/04/2011 14:31:46] ruth godinez: pasensya kana yon ang feel ko e
( Please pardon me, but that is how I feel. )

[09/04/2011 14:32:02] General_JW: Oo mdrama ko, dahil mahal mahal kita
( Yes. I’m dramatic, because I love you. )

[09/04/2011 14:32:15] General_JW: Hello, nasaan kana?
( Where did you go? )

[09/04/2011 14:32:41] ruth godinez: nag extend lang ako half hour
( I extended for another 30 minutes. )

[09/04/2011 14:32:55] General_JW: Pero, ayaw kitang bumalik sa ganoong trabaho.
( But, I don’t want you to go back to that kind of work! )

[09/04/2011 14:33:27] General_JW: Dahil masyadong delikado ang ganoong trabaho.
( Because it is too dangerous, that kind of work. )

[09/04/2011 14:33:50] ruth godinez: no choise na ako..sorry..sana maintindihan mo ako plssssssssss
( I have no choice, I hope you understand me, please! )

[09/04/2011 14:34:06] General_JW: You still have a choice.
[09/04/2011 14:34:21] General_JW: There are other forms of work, honest work.
[09/04/2011 14:34:35] General_JW: Galit ka pa ba sa akin?
( Are you still angry with me? )

[09/04/2011 14:35:20] ruth godinez: wala na nga ako mahanapan ng ibang work now..meron pero katulong.ayoko naman maging maid noh
( I can’t find other forms of employment, I don’t want to be a maid! )

[09/04/2011 14:35:48] General_JW: I don't know what to say?
[09/04/2011 14:36:03] General_JW: Bakit walalng sound?
( How comes there is no sound? )

[09/04/2011 14:36:17] General_JW: Galit ka pa ba sa akin?
( Are you still angry with me? )

[09/04/2011 14:36:25] General_JW: :(
[09/04/2011 14:36:30] General_JW: :)
[09/04/2011 14:36:46] ruth godinez: dna ok na ako...naguguluhan lang ako..
( I’m ok now. I’m confused! )

[09/04/2011 14:37:08] General_JW: Bakit ka naguguluhan?
( Why are you confused? )

[09/04/2011 14:37:19] ruth godinez: parang napakahaba ng panahon na hihintayin ko para makasama ka
( It seems like time is taking too long, me waiting for you, so I can be with you. )

[09/04/2011 14:37:54] ruth godinez: pero maghihintay parin ako..pangako ko yan sayo
( But, I will still wait for you, I promise you. )

[09/04/2011 14:38:00] General_JW: Gusto mo ba umuwi na ako dyan sa isan lingo.
( Do you want me to go back there next week? )

[09/04/2011 14:38:43] ruth godinez: gusto ko lang maintindihan mo..alam ko dilikado yong work ko.pero kakayanin ko para samen mag ina
( I just want you to understand, I know my line of work is dangerous, but I will persevere for me and my child. )
[09/04/2011 14:38:59] ruth godinez: talaga?
( Really? )

[09/04/2011 14:39:37] ruth godinez: talaga uuwi ka dito nextweek?
( Really! You will come back here next week? )

[09/04/2011 14:39:41] General_JW: Gusto mo bang umuwi na ako dyan, next week o sa katapusan nang april?
( Do you want me to go back there next week or at the end of April? )

[09/04/2011 14:40:02] General_JW: Bakit ka tumatawa?
( Why are you laughing? )

[09/04/2011 14:40:04] ruth godinez: sempre naman
( Of Course )

[09/04/2011 14:40:30] ruth godinez: gustong gusto ko..kung d ba makakasira sa work mo jan e
( I want you to, but will it ruin your employment over there? )

[09/04/2011 14:40:52] ruth godinez: pero kung uuwi ka lang dahil sa mga nasabi ko now..wag nalang
( But if your coming back, because you just said it, don’t worry. )

[09/04/2011 14:41:05] General_JW: Kung pwede ka ulit mag online sa lunes next week 2pm nang hapon.
( Can you possibly go online again on Monday, next week at 2pm in the afternoon? )

[09/04/2011 14:41:50] General_JW: Uuwi ako dyan dahil para, hindi mo lalong masira ang buhay mo sa ganoong trabaho.
( I want to go back there, so you won’t destroy your life working in that kind of job! )

[09/04/2011 14:42:04] ruth godinez: papasok na ako tom..cge try ka ng monday kasi dapat maaga ako alis dito papuntang Makati
( I will go back to work tomorrow. Ok, I will try on Monday, because I need to leave early for Makati. )

[09/04/2011 14:42:42] ruth godinez: cge mag online ako monday 1pm here, ok lang ba?
( Ok, I will go online on Monday at 1pm, is that ok? )

[09/04/2011 14:42:49] General_JW: Oo pag umalis ako dito sa end nang April, masisira ang aking trabaho at buhay.
( Yes. If I do leave at the end of April it will ruin my job and life. )

[09/04/2011 14:43:15] General_JW: Please huwag ka nang pumasok sa ganoong trabaho?
( Please don’t go back to that kind of work? )

[09/04/2011 14:43:39] General_JW: I will risk my life just for you!
[09/04/2011 14:43:40] ruth godinez: ayoko naman ng ganon masisira ka ng dahil saken..nahuhulog na kasi loob ko sayo..namiss lang kita
( I don’t want your life to be ruin because of me, I am falling for you, I just miss you. )

[09/04/2011 14:44:11] General_JW: I also miss you so much! That I just want to be you now!
[09/04/2011 14:44:54] General_JW: Please kapag pumasok ka bukas, sisirain mo ang loob ko!
( Please if you go back to that kind of work it will hurt my feelings. )

[09/04/2011 14:45:42] General_JW: Mahal na mahal kita! I just couldn't bear the thought, your spending tiime with other men!
( I love you! I just couldn't bear the thought, your spending tiime with other men! )

[09/04/2011 14:47:11] General_JW: Tinanggap kita, kahit alam ko ang nakaraan mo, pero kong babalik ka doon sa ganoong trabaho, para mo na akong sinaksak sa puso!
( I accepted you, even I knew of your past, but your going back to that kind of job, it’s like you stabbed me in the heart. )

[09/04/2011 14:47:42] ruth godinez: sorry [steiner]..nakapagpasya na ako..kailangan namin mabuhay ng anak ko at makakain sa tamang ors..ayoko ng puro lugaw nalang kinakain namin dahil lang sa pagtitiis
( Sorry [Steiner] I have decided, we need it so my kid can live and eat at the right time, I can’t eat porridge all the time, I don’t want to just be patient all the time. )

[09/04/2011 14:48:21] ruth godinez: mahal na mahal kita kaya ako umalis sa work ko..pero sana sa pagbalik ko sa work ko ay mahalin mo pa ako
( I love you so much, that is why, I left that kind of work before. But on my return to work, i hope you will still love me. )

[09/04/2011 14:48:42] General_JW: Kung matuluggan kita, do you still have to go back to that kind of work?
( If, I can help you? Do you still have to go back to that kind of work? )

[09/04/2011 14:49:38] ruth godinez: ayoko na lagi nalang ako sayo aasa..
( I don’t want to rely on you, all the time. )

[09/04/2011 14:50:16] General_JW: Kapag bumalik ka sa ganoong trabaho, ay sisirain mo ang pagkatao mo at sisirain mo ko.
( If you go back, to that kind of job, you will ruin yourself and me! )

[09/04/2011 14:50:22] ruth godinez: alam ko na naghihirap ka din jan..hayaan mo din na maghirap ako dito para samin mag ina
( I know your having a hard time over there, let me also have a hard time here for me and my kid. )

[09/04/2011 14:50:42] General_JW: Ano ang nangyari doon sa ibabayad sau nang tita mo?
( What happened to the money that your Aunt owed to you? )

[09/04/2011 14:51:13] ruth godinez: plssssssssss pumayag kana..wag na natin pahabain pa ng usapan na to
( Please gve me permission, don’t make this conversation too long. )

[09/04/2011 14:51:24] General_JW: Naghihirap ako para sa iyo. Dahil ikaw lang ang Mahal ko.
( I am having a hard time, coz your the only one I love. )

[09/04/2011 14:52:02] ruth godinez: d pa sya nagbabayad puro paasa..inaway ko nga kanina sinabihan ko makapal ang mukha
( She still haven’t paid, always asking, I had an argument with her earlier, I told her she has no shame. )
[09/04/2011 14:52:16] General_JW: Babalik na ako dyan sa Mayo.
( I’ll fly back in May. )

[09/04/2011 14:52:42] ruth godinez: hindi pa daw sya nakapag renew
( She still haven’t renewed. )

[09/04/2011 14:53:37] ruth godinez: umuwi ka lang dito kung yon ang tama..pero kung d naman wag ka umuwi..maghihimtay ako sau till dec
( Just come back when it’s the right time, but if it’s not? Then don’t. I’ll wait for you till December.)

[09/04/2011 14:53:51] General_JW: I love you so much, that my heart hurts to know you want to go back to becoming that knd of person again!
[09/04/2011 14:54:16] General_JW: Ayaw kitang bumalik sa ganoong trabaho!
( I don’t want you to go back to that kind of job! )

[09/04/2011 14:54:42] ruth godinez: i still love u..kahit bumalik ako don..d kita ipagpapalit sa iba
( I still love you, even if I go back there, I won’t exchange you for anyone else. )

[09/04/2011 14:54:58] General_JW: Isipin mo ang buhay mo, kung ikaw ay napatay, isipin mo ang anak mo, kapag nawala ka.
( Think about your life! If you get killed, think about your kid, if you are gone! )

[09/04/2011 14:55:22] ruth godinez: malapit na time ko 10minutes nalang ako diyo
( It’s almost time, only 10 minutes left. )

[09/04/2011 14:55:31] General_JW: I love you.
[09/04/2011 14:55:34] ruth godinez: 10 minutes nalang ako ditto
( I’ve only got 10 minutes left, here. )

[09/04/2011 14:55:43] ruth godinez: i love u also
[09/04/2011 14:56:02] ruth godinez: bahala na ang dios
( Let’s leave it to God. )
by gnr85 Thu Aug 18, 2011 2:05 pm
In this conversation Ruth wants to open up a General Store (Sari-sari shop). So Ruth won’t have to go back to work as a Freelance Girl. And she wants to buy back her cell phone from the pawn shop.

[11/04/2011 06:31:56] ruth godinez: kailan mo ako tutulungan don sa sari sari store na gusto ko?
( I need you to help me with the General Store, I want? )

[11/04/2011 06:32:01] General_JW: My God, you are so beautiful!!
[11/04/2011 06:32:17] ruth godinez: thanks
[11/04/2011 06:32:42] General_JW: Kailan mo ba kailangan?
( When do you need it? )

[11/04/2011 06:34:07] ruth godinez: wala na kasi akong kapera pera puro utang nalang ako dito nahihiya na ako..gusto ko na sana magtinda tom para may makuha naman ako ng pangkain namin ng anak ko
( I don’t have any money at all, I’m in debt, I am now ashamed because of this, so that is why, I want to start my store tomorrow, so we can have an income and my child and I can have food.)

[11/04/2011 06:34:41] General_JW: If you can we can chat every monday afternoon at 1pm, ok?
[11/04/2011 06:35:07] ruth godinez: at pag pinadalhan mo na ako kukunin ko na cp ko..then tatawag na ako sa tita mo para maniwala ka na dina ako magwowork
( When you send the money, I can get my cell phone, then I can call your Aunt (she lives in the Philippines] to prove I don’t work in that kind of job anymore.)

[11/04/2011 06:35:36] General_JW: Magkano mo ba sinanla ang cp mo?
( How much did you pawn your cell phone for? )

[11/04/2011 06:35:56] ruth godinez: 3k
[11/04/2011 06:37:47] General_JW: Ok. Padadalan kita nang 4k. Sa ngayon at sa katapusan nang buwan padadalan pa kita nang 4k ulit.
( Ok. I’ll send P4k for now, and at the end of the month, I’ll send another P4K. )

[11/04/2011 06:37:48] ruth godinez: inaantok pa ako..
( I’m still sleepy. )

[11/04/2011 06:38:44] General_JW: Puwede bang sa bangko ko ipadala kasi, ang western union ang laki nang service charge.
( Can I send the money via the bank, coz via western union they always have a big service charge. )

[11/04/2011 06:38:49] ruth godinez: ok cge thank kung ganon wala kasi akong pera e..salamat
( Ok. Thanks, coz I don’t have any money. Thank you. )

[11/04/2011 06:39:30] General_JW: Sa bangko nang pinsan mo.
( To your cousin’s bank account? )

[11/04/2011 06:39:59] ruth godinez: pero pano yung sinasabi ko sayo na sari sari store ko para magnegusyo
( But. How about the General Store, I mentioned, as my own business? )

[11/04/2011 06:40:34] ruth godinez: my utang kasi ako sa cousin ko pag pinadala mo don sisingilin ako ng cousin ko
( I owe my cousin money. So. If you send it to her bank, she will charge me for my debt to her. )

[11/04/2011 06:41:12] General_JW: Magkakano ang kailangan mo para masimulan? Yung negosyo na gusto mo.
( How much do you need to start your own business? )

[11/04/2011 06:42:10] ruth godinez: kaya nga gusto ko sana mangyari padalhan mo nalang ako ng isahan nalang para dika mahirapan..at pag my negosyo na ako diko na kailangan manghinge sau
( That is why I want you to send me the money all in one go. So, you won’t have a hard time and when I have my business I don’t need to ask anymore money from you. )

[11/04/2011 06:42:22] General_JW: Ipapadal ko sa Tita ko yung pera, para walang charge at pwede mung kuhanin sa kanya.
( I’ll send the money to my Aunt, so there is no charge and you can fetch it from her. )

[11/04/2011 06:43:10] ruth godinez: ok pero pano kami magkikita ng tita mo..e wala akong kapera pera ngayon
( Ok. But how am I to meet your Aunt? I don’t have any money at all. )

[11/04/2011 06:43:19] General_JW: Ang suweldo ko kasi ay sa katapusan pa. Kaya 4K lang muna ang mapapadala ko.
( My salary is at the end of this month, so I can only send you P4K. )

[11/04/2011 06:44:59] ruth godinez: malapit na time ko
( It’s almost time off. )

[11/04/2011 06:45:21] General_JW: Ok. One time only ko nalang ipapadala sa western union. Yung 4K ay ilalagay ko na ngayon, but it won't be ready till tomorrow coz I need to verify my identity to them after my last deposit.
( Ok. I will send the P4K via western union this one time only and I will do the transfer now, but it won't be ready till tomorrow coz I need to verify my identity to them after my last deposit.)

[11/04/2011 06:46:31] ruth godinez: ok..u mean papadalhan mo ako ng 4k now para makuha ko na cp ko?
( Ok. Do you mean, you will send the P4K now, so I can get my cell phone? )

[11/04/2011 06:46:48] General_JW: Ok. Before it cuts off again. I want to say I love you. Can you look at the camera I want to see you looking at me. Yes, 4k now.
[11/04/2011 06:47:46] ruth godinez: tapos onetime mo nalang ipapadala yung pangnegusyo ko?
( Just send me the money for my business, one time only.)

[11/04/2011 06:48:25] ruth godinez: salamat..i love you..promised di kita bibiguin.
( Thank you, I love you. I promise I won’t fail you. )

[11/04/2011 06:48:30] General_JW: Magkakano ba iyon?
( How much is it? )

[11/04/2011 06:49:28] General_JW: Basta, gusto ko talagang masigurado na hinding hindi kana papasok sa ganoong trabaho!
( Just make sure you don’t go back to that kind of job again [Freelance Girl] )

[11/04/2011 06:49:30] ruth godinez: kasi yung tita ko mama ni jenny my tindahan before 15k
( My Aunt Jenny’s mom, use to have a store for P15K. )

[11/04/2011 06:50:18] ruth godinez: promised hinding hindi na ako papasok sa ganon trabaho
( I Promise won’t go back to that kind of job anymore. )

[11/04/2011 06:50:29] General_JW: Sa Tita ko ibibigay yung 15K, sa kanya mo kukuhanin.
( I will send the P15K to my Aunt, you can then fetch it from her. )

[11/04/2011 06:50:33] ruth godinez: malapit na time ko
( It’s almost time out. )

[11/04/2011 06:51:08] ruth godinez: ok..when?nakakahiya naman sa tita mo
( Ok. When? It’s a bit embarrassing for your Aunt. )

[11/04/2011 06:51:17] General_JW: Maibibigay ko yung 15K sa katapusan nang May, ok ba?
( I can give the P15K at the end of May, is that ok? )

[11/04/2011 06:51:46] General_JW: Before
[11/04/2011 06:51:47] ruth godinez: katapusan ng may?
( End of May? )

[11/04/2011 06:52:03] General_JW: Before it goes. I Love You....
[11/04/2011 06:52:28] ruth godinez: ang tagal naman..san ako kukuha ng pang budget ko everyday kung katapusan pa ng may?
( That is too long. Where am I going to get my budget, until the end of May? )

[11/04/2011 06:53:00] General_JW: Ipadadala ko na yung 4K.
( I will send the P4K. )

[11/04/2011 06:53:32] General_JW: Pagusapin paulit natin next week. Yung 15K.
( Let’s talk about it again next week. )

[11/04/2011 06:53:32] ruth godinez: ok salamat sa padala mo ng 4k ala akong pera talaga e
( Ok, thank you for the P4K, coz I don’t really have any money. )

[11/04/2011 06:53:39] ruth godinez: ok
[11/04/2011 06:54:00] General_JW: Tawagan mo yung tita ko mamayang gabi 8pm.
( Call my Aunt tonight at 8pm. )

[11/04/2011 06:54:30] General_JW: Chat again next week 1pm monday. I love you....
[11/04/2011 06:54:41] ruth godinez: wait ko na dito yung control number..ok tatawagan ko tita mo mamaya
( I’ll wait for the control number [W.U.], Ok, I’ll call your Aunt later. )

[11/04/2011 06:54:43] General_JW: How much time do we have?
[11/04/2011 06:55:36] ruth godinez: (Steiner) baka naman pwd gawin mong 6k kung ok lang ha! madami kasi akong babayadang utang tapos bibilhan ko sana ng milk anak ko..kung ok lang plsssssss
( [Steiner] maybe you could make it P6K, I’ve got a lot of bills to pay and I need to buy milk for my child, please. )

[11/04/2011 06:55:38] General_JW: CTN I still have to verify my identity after the last deposit it will take a few hours.
[11/04/2011 06:56:22] General_JW: I'll see if I can send 6K.
[11/04/2011 06:56:31] ruth godinez: 10 minutes nalang time ko
( We only have 10 minutes left. )

[11/04/2011 06:56:39] General_JW: Ok.
[11/04/2011 06:56:51] General_JW: Yung video nakababa.
( The video is down. )

[11/04/2011 06:57:24] ruth godinez: thank you (Steiner)..super init grabe
( [Steine] Thank you. It’s so hot. )

[11/04/2011 06:57:41] General_JW: Huwag kang maghubad dyan!
( Don’t take off your clothes there! [joke] )

[11/04/2011 06:58:05] ruth godinez: baliw ka talaga
( Your crazy. )

[11/04/2011 06:58:07] ruth godinez: yakkkkkkkkkk
[11/04/2011 06:58:13] General_JW: Ikaw din! Flash me!
( You too, flash me! [joke] )

[11/04/2011 06:58:42] General_JW: C'mon flash me!
[11/04/2011 06:58:49] ruth godinez: pag ako nainis maghuhubad ako ditto
( If I get annoyed, I’ll take off my clothes here. [joke] )

[11/04/2011 06:58:52] ruth godinez: hahaha
[11/04/2011 06:59:02] General_JW: Ok!
[11/04/2011 06:59:11] General_JW: Hahahahahah
[11/04/2011 06:59:37] General_JW: I Love you. (inlove):*
[11/04/2011 07:00:02] ruth godinez: i love u too.
[11/04/2011 07:00:16] General_JW: C'mon flash me!! hehehehehe
[11/04/2011 07:00:37] ruth godinez: are u crazy
[11/04/2011 07:00:42] ruth godinez: dami tao ditto
( Too many people here. )

[11/04/2011 07:01:06] General_JW: Yes. Crazy for you, baby!! :D
[11/04/2011 07:01:15] ruth godinez: 5minutes nalang ako ditto
( 5 minutes left. )

[11/04/2011 07:01:23] General_JW: Ok.
[11/04/2011 07:01:46] General_JW: So, ok ka ba sa monday next week, 1pm?
[11/04/2011 07:01:54] ruth godinez: kailan ulit ako mag oonline?
( When am I going online again? )

[11/04/2011 07:02:02] ruth godinez: ok
[11/04/2011 07:02:46] General_JW: Ito yung cp OFW number ko: 63927945****. 1php per text and 15php per call.
( This is my cell phone OFW number ko: 63927945****. 1php per text and 15php per call. [ Filipino simcard & cell phone] )

[11/04/2011 07:03:03] General_JW: Ok monday next week 1pm not 12:30pm.
[11/04/2011 07:03:15] ruth godinez: san na yung contol number? malapit na ako mawala
( Where is the control number? I’m about to be turned off. )

[11/04/2011 07:03:27] General_JW: 12:30pm masyadong maaga. Kumuha ka din nang mic.
( 12:30pm too early, get some mic. )

[11/04/2011 07:03:38] General_JW: Hindi ko pa nagagawa.
( I still haven’t done it.)

[11/04/2011 07:03:45] General_JW: Kasi kausap kita.
( Coz, I’m chatting with you. )

[11/04/2011 07:03:45] ruth godinez: ok monday same time
[11/04/2011 07:04:07] General_JW: Kung puwede kang bumalik nang 7pm?
( If ok come back at 7pm. )

[11/04/2011 07:04:20] General_JW: Even for just 30mins lang.
[11/04/2011 07:04:36] ruth godinez: ok gawin mo na wala na akong time e..
( Ok do it, I don’t have time. )

[11/04/2011 07:05:12] ruth godinez: dina ako makakapag online mamaya wala na akong pera.yun nga lang inaasahan ko yung ipapadala mo now3
( I won’t be able to go online later, coz I don’t have anymore money, I am counting on the money your going to send. )

[11/04/2011 07:05:19] ruth godinez: now
[11/04/2011 07:05:36] General_JW: Monday next week. I love you.
[11/04/2011 07:05:52] General_JW: Papaano mo makukuha yung CTN?
( How would you get the CTN? [W.U.] )

[11/04/2011 07:06:11] General_JW: Kailangan kitang makontact?
( I need to contact you? )

[11/04/2011 07:06:18] ruth godinez: maghihintay nalang ako now...
( I’ll just wait for you now. )

[11/04/2011 07:06:55] General_JW: Ha. Kailangan mu lang talagang bumalik kasi matatagalan.
( You really need to come back, coz it will take a while. )

[11/04/2011 07:07:10] General_JW: Bakit nagpaextend kaba?
( Did you ask to be extended? )

[11/04/2011 07:07:26] General_JW: Wait lang....
[11/04/2011 07:07:45] ruth godinez: hindi..sabihin ko nalang ibalik ko yung kulang..
( No. I’ll just say I’ll give back what I owe. )

[11/04/2011 07:08:05] ruth godinez: malapit lang naman samen dito e
( It’s only nearby my place. )

[11/04/2011 07:08:09] General_JW: Wait lang...
[11/04/2011 07:08:19] ruth godinez: ok
[11/04/2011 07:08:26] General_JW: Ok. pwede ka bang bumalik mamamya?
( You need to come back later. )

[11/04/2011 07:08:32] General_JW: nang 7pm?
[11/04/2011 07:08:46] General_JW: wait lang... I need to go to the CR.
[11/04/2011 07:09:44] ruth godinez: ok cge babalik ako ng 7pm..kaya kailangan mo na ako mapadalhan now para my pang online ako mamay kahit ilang oras pa
( Ok. I will come back at 7pm, coz you really need to send it me now, so I can go online later and it won’t matter for how long. )

[11/04/2011 07:10:33] General_JW: Okay, kasi sarado pa yung W.U. ang bukas ay 9am eh 7:10am lang ngayon.
( Okay, Coz the W.U. here is still closed and it opens 9am here, it’s only 7:10am. )

[11/04/2011 07:10:52] General_JW: Nagpaextend kaba?
( Did you ask to be extended? )

[11/04/2011 07:12:01] General_JW: Hello....
[11/04/2011 07:12:25] General_JW: Nagpaextend kaba ulit ngayon?
( Did you ask to be extended again? )

[11/04/2011 07:13:10] ruth godinez: ok balik nalang ako later.. 5pm here ok?
( Ok. I’ll come back later 5pm here, ok? )

[11/04/2011 07:13:17] ruth godinez: i love u
[11/04/2011 07:13:37] General_JW: I love you.
[11/04/2011 07:14:28] General_JW: 7pm ka bumalik, kasi nang kailangan ko pang i confirm ang aking identity, medyo matatagalan yuon.
( You need to come back at 7pm, coz I need to confirm m identity and it may take a while. )

[11/04/2011 07:14:29] ruth godinez: kung pwd sana dagdagan mo naman yung ipapadala mo..para naman may pambili ako ng food namin...kasi tutubuan ko pa yung cp ko
( If its ok, add some more to the one your sending, so I can but some food and there is a charge to buy back my cell phone [pawn shop] )

[11/04/2011 07:15:03] ruth godinez: kung ok lang naman
( If it’s ok? )

[11/04/2011 07:15:06] ruth godinez: bye
[11/04/2011 07:15:09] General_JW: Kung hindi 7pm baka 6pm the latest.
( If not 7pm, maybe 6pm. )

[11/04/2011 07:15:10] ruth godinez: i need to go
[11/04/2011 07:15:15] ruth godinez: i love uuuuuuuuuuuu
[11/04/2011 07:15:16] General_JW: I love you...
[11/04/2011 07:15:34] General_JW: See you tonight... Bye..

Unfortunately, I do not have the receipt anymore for the Western Union manual transaction, that I made that day over the counter. I did send P5,000 - £73.52 (P68.00 to £1.00).

From: "[email protected]" <[email protected]>
To: *************@yahoo.co.uk
Sent: Wed, 13 April, 2011 13:24:48
Subject: Western Union: Identity verification

Dear ***********,

Western Union has approved your identification and you can send money online.

For more information, please visit our Web site at http://www.westernunion.co.uk.

Thank you for using Western Union!

--------------------------------------------------------------------------------------------------
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US.



Below a small amount she requested via our skype phone conversation.

From: "[email protected]" <[email protected]>
To: **********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sat, 16 April, 2011 14:53:25
Subject: Western Union: Confirmed money transfer

Dear ************,

Thank you for using the Western Union Money TransferSM service.
Your money transfer has been authorized, and is now available for pick up by the receiver.

Following is a summary of your transaction.
After your second online transaction, you must have your identity verified so you can continue to use our online service (as required by international banking laws). Please visit http://www.westernunion.co.uk and access your profile to make sure it's up-to-date and to initiate the Identification Process.


________________________________________
TRANSACTION DETAILS:
________________________________________

Your Money Transfer Control Number [MTCN] is : 6297128***
• Use this number if you have questions or to check the status online.
• Please remember to give the MTCN to your receiver as it is required to be able to pick up the money.

Date of Order: 04/16/2011
Amount Sent: £15.10
Money Transfer Charge: £4.90
Total Amount: £20.00

Exchange rate* 1 GBP = 68.8287821 PHP
Local currency pay out = 1039.31 PHP

*Currency Exchange: Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.

The total amount will appear on your credit or debit card statement.

Selected Additional Service (s):
No Additional Services selected.


Sender:
*********
******************
************, GB ********
UNITED KINGDOM

________________________________________
Send a personalized e-card NOW to the receiver, which will include receiver instructions for cash payout. Click here.
The site you are opening is a private website and its not maintained by Western Union and Western Union is not responsible for the information that may be contained within that site or your relationship with that company.

For Customer Service: 0808 2 34 9168 or +32-(0)2639 7103
Check if the receiver has picked up the money transfer.
If you have any questions, please visit our Web site at http://www.westernunion.co.uk.

Thank you for using Western Union!
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US



From: "[email protected]" <[email protected]>
To: **********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sun, 17 April, 2011 2:00:07
Subject: Western Union: Pickup Notification

Dear *************,

Thank you for using the Western Union® Money Transfer service.
Your money transfer has been picked up by the receiver. Following is a summary of your transaction.

--------------------------------------------------------------------------------

TRANSACTION DETAILS:

--------------------------------------------------------------------------------
Money Transfer Control Number (MTCN): 6297128***
Date of Order: 04/16/2011
Amount Sent: £15.10
Receiver Name: RUTH GODINEZ
Status: Picked Up

--------------------------------------------------------------------------------
Exchange rate* 1 GBP = 68.8287821 PHP
Local currency pay out = 1039.31 PHP

*Currency Exchange: -- Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.
Thank you for using Western Union!
Western Union International Limited, Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublin 14, Ireland, registered in Ireland, company no 372428.
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US.
by gnr85 Thu Aug 18, 2011 2:06 pm
Below another small amount she requested via our skype phone conversation.

From: "[email protected]" <[email protected]>
To: ***********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sat, 23 April, 2011 15:14:02
Subject: Western Union: Confirmed money transfer

Dear ***********,

Thank you for using the Western Union Money TransferSM service.
Your money transfer has been authorized, and is now available for pick up by the receiver.

Following is a summary of your transaction.
After your second online transaction, you must have your identity verified so you can continue to use our online service (as required by international banking laws). Please visit www.westernunion.co.uk and access your profile to make sure it's up-to-date and to initiate the Identification Process.


________________________________________
TRANSACTION DETAILS:
________________________________________

Your Money Transfer Control Number [MTCN] is : 8517890***
• Use this number if you have questions or to check the status online.
• Please remember to give the MTCN to your receiver as it is required to be able to pick up the money.

Date of Order: 04/23/2011
Amount Sent: £10.10
Money Transfer Charge: £4.90
Total Amount: £15.00

Exchange rate* 1 GBP = 69.4769739 PHP
Local currency pay out = 701.72 PHP

*Currency Exchange: Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.

The total amount will appear on your credit or debit card statement.

Selected Additional Service (s):
No Additional Services selected.


Sender:
**************
**************
***************
UNITED KINGDOM

________________________________________
Send a personalized e-card NOW to the receiver, which will include receiver instructions for cash payout. Click here.
The site you are opening is a private website and its not maintained by Western Union and Western Union is not responsible for the information that may be contained within that site or your relationship with that company.

For Customer Service: 0808 2 34 9168 or +32-(0)2639 7103
Check if the receiver has picked up the money transfer.
If you have any questions, please visit our Web site at www.westernunion.co.uk.

Thank you for using Western Union!
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US



From: "[email protected]" <[email protected]>
To: *********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sun, 24 April, 2011 1:32:20
Subject: Western Union: Pickup Notification

Dear ************,

Thank you for using the Western Union® Money Transfer service.
Your money transfer has been picked up by the receiver. Following is a summary of your transaction.

--------------------------------------------------------------------------------

TRANSACTION DETAILS:

--------------------------------------------------------------------------------
Money Transfer Control Number (MTCN): 8517890***
Date of Order: 04/23/2011
Amount Sent: £10.10
Receiver Name: RUTH GODINEZ
Status: Picked Up

--------------------------------------------------------------------------------
Exchange rate* 1 GBP = 69.4769739 PHP
Local currency pay out = 701.72 PHP

*Currency Exchange: -- Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.
Thank you for using Western Union!
Western Union International Limited, Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublin 14, Ireland, registered in Ireland, company no 372428.
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US.






Below another amount she requested via our skype phone conversation.

From: "[email protected]" <[email protected]>
To: **********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sat, 30 April, 2011 14:15:20
Subject: Western Union: Confirmed money transfer

Dear *************,

Thank you for using the Western Union Money TransferSM service.
Your money transfer has been authorized, and is now available for pick up by the receiver.

Following is a summary of your transaction.
After your second online transaction, you must have your identity verified so you can continue to use our online service (as required by international banking laws). Please visit www.westernunion.co.uk and access your profile to make sure it's up-to-date and to initiate the Identification Process.


________________________________________
TRANSACTION DETAILS:
________________________________________

Your Money Transfer Control Number [MTCN] is : 0827821***
• Use this number if you have questions or to check the status online.
• Please remember to give the MTCN to your receiver as it is required to be able to pick up the money.

Date of Order: 04/30/2011
Amount Sent: £88.00
Money Transfer Charge: £9.80
Total Amount: £97.80

Exchange rate* 1 GBP = 69.5991163 PHP
Local currency pay out = 6124.72 PHP

*Currency Exchange: Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.

The total amount will appear on your credit or debit card statement.

Selected Additional Service (s):
No Additional Services selected.


Sender:
*********
******************
************, GB ********
UNITED KINGDOM

________________________________________
Send a personalized e-card NOW to the receiver, which will include receiver instructions for cash payout. Click here.
The site you are opening is a private website and its not maintained by Western Union and Western Union is not responsible for the information that may be contained within that site or your relationship with that company.
For Customer Service: 0808 2 34 9168 or +32-(0)2639 7103
Check if the receiver has picked up the money transfer.
If you have any questions, please visit our Web site at www.westernunion.co.uk.

Thank you for using Western Union!
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US



From: "[email protected]" <[email protected]>
To: *********@YAHOO.CO.UK
Sent: Sun, 1 May, 2011 3:39:06
Subject: Western Union: Pickup Notification

Dear **************,

Thank you for using the Western Union® Money Transfer service.
Your money transfer has been picked up by the receiver. Following is a summary of your transaction.

--------------------------------------------------------------------------------

TRANSACTION DETAILS:

--------------------------------------------------------------------------------
Money Transfer Control Number (MTCN): 0827821***
Date of Order: 04/30/2011
Amount Sent: £88.00
Receiver Name: RUTH GODINEZ
Status: Picked Up

--------------------------------------------------------------------------------
Exchange rate* 1 GBP = 69.5991163 PHP
Local currency pay out = 6124.72 PHP

*Currency Exchange: -- Money transfers will normally be paid in the currency of the destination country. In some countries, payment is available in U.S. dollars or other alternate currency. In addition to the transfer fees applicable to each transaction, Western Union will apply a currency exchange rate to convert your funds into foreign currency. Any difference between the currency exchange rate given offered to customers and the currency exchange rate received by Western Union will be kept by Western Union (and, in some instances, its agents) in addition to the transfer fee.
SENDING TO COUNTRIES THAT PROVIDE PAYMENT IN MULTIPLE CURRENCIES: Some Western Union Agents may offer Receivers the choice to receive funds in a currency different from the one that you selected. In such instances, Western Union (or its Agents) may make additional money when your funds are converted into the currency selected by the receiver. However, your recipient may, in some countries, elect to receive another currency, in which case the currency exchange rate that Western Union applies to your transaction may differ from the one applicable to a transaction paid in the currency you selected.
Thank you for using Western Union!
Western Union International Limited, Richview Office Park, Unit 9, Clonskeagh, Dublin 14, Ireland, registered in Ireland, company no 372428.
________________________________________
DO NOT REPLY TO THIS EMAIL. IF YOU HAVE QUESTIONS PLEASE CONTACT US.
by gnr85 Sat Aug 20, 2011 4:32 am
Image
Aliases: Tanya or Barbie

Apart from Ruth Loresco, Ruth Allamado, Ruth Flores & Axel. Ruth Godinez may also be using these aliases: Tanya or Barbie.
by gnr85 Sat Sep 03, 2011 6:59 pm
News from my source in the Philippines! Ruth Godinez is now back on the game, now working in Ermita! She has also recruited her younger sister Ruche Godinez to also become a prostitute in Ermita. :( Sad to hear that, Ruth would even put her own sister in harms way!!
by gnr85 Sun Sep 04, 2011 7:18 pm
Delete of post above. ~Bubbles

My apologies on behalf of my source for the above said information, in relation to the sister of Ruth Godinez, Ruche Godinez is not working in Ermita as a prostitute; only Ruth is the one working in Ermita as a prostitute. My source confirms the error and sends their apologies.
by gnr85 Sat Sep 24, 2011 6:21 pm
Below is a screen capture of my facebook and the message by my source, on the 7th of Sept 2011. My source refers to Ruth Godinez as Ilong (nose). The reason for the message from my source, she is relaying the text she received from Ruth Godinez, because Ruth saw the two videos, I uploaded in YouTube (no nudity, just mundane videos).

Image

The translation of Ruth's text message to my source:
I don't want to think that it was you that uploaded my video in Youtube, because behind everything, I still trust you. I hope it's enough, because GNR85(me) only lost his money, but I lost my reputation and the embarassment of what happened. Let's forget everything, we are not kids anymore! If you can't forgive me, because I have said some things to hurt you, I want you to know, I was also hurt in everything that happened! Whoever placed that demeaning video of me in Youtube, it's all too much payment for eveything.

My source's message to me: That was her text, I did not reply, what is the point!

My reply to my source: Your right not to reply. I did not only lose money from Ruth, I also lost my trust and time. She is the one responsible for destroying her reputation.

Then on the 10th of Sept 2011, Ruth sent me a text:

Image

Image

Translation: Do you know, because you uploaded my video's in YouTube is a public scandal! I could report it.

Note: I did not reply to her text, no point of wasting my credits on her.

What is Ruth going to report? The videos are clean and all it will prove is that she is a scammer! After the 10th, I waited for another text or for Youtube to erase the video. No more text from Ruth, nor Youtube taking actions in removing the video. My evidence against her is documented and she has nothing to stand on against it! Image Ruth Godinez (taken in The Atrium Hotel on Feb 21, 2011).
by aerisheart Fri Oct 07, 2011 7:22 pm
It's really sad reading about these things, especially that the subject is a Filipino woman like myself. It's a shame. Nakakababa ng dignidad.
I've been reading your conversations. You're a good translator really LOL. And it's really heartbreaking. Ang sweet pa man din ninyo. Really sorry for that. I'm not sure if I know exactly how it feels because I was also a victim of this dating sites. It was a man who got me fooled (LOL). But I saw through his lies in 2 weeks so there's not much harm done. I've forgiven him.
I do hope you're recovering now. I am sure that there will be a lot of good things to come your way.
God Bless You!

PS
*A piece of advice from a good girl: Good girls don't ask for money from their boyfriends, no matter what difficulties they are into. Good girls have pride too :D
by gnr85 Sat Oct 08, 2011 7:18 am
Hi Aerisheart

:) You are right to advice "a good girl: Good girls don't ask for money from their boyfriends, no matter what difficulties they are into. Good girls have pride too"
I was blinded by love, I wasn't able to see the lies Ruth has feed me. However, I was able to wake up from the nightmare and move on with my life. :( I'm just worryied about her 3 kids, what kind of future are they going to have, to see their mother is a whore!

Who is online

Users browsing this forum: ClaudeBot, Google [Bot] and 19 guests