Maria Rosa Kaelson <
[email protected]>
Bilagor 12 apr. (11 dagar sedan)
Hej! ledsen för det sena svaret. Det är på grund av min nuvarande
familjesituation att jag inte kunde svara tidigare. Den fransk bulldog
hane är fortfarande tillgänglig. Hans namn är Jack. Han är 11
månader gammal nu och han är mycket frisk och aktiv. Han lever
lyckligt med barn, katter och andra djur. Han har mycket lugna
temperament. Han har vaccinerats och han kommer med alla sina papper.
Jack är en sorts familjehund som behöver ett hem som kommer att
överväga honom som en familjemedlem och med tanke på all den kärlek
han förtjänar. Det är med tungt hjärta som jag måste hitta ett nytt
hem för Jack på grund av att vår nuvarande familjesituation som inte
tillåter oss att hålla Jack. Jag hoppas att ni kan ge Jack en underbar
nytt liv. Hoppas att läsa från dig snart. hälsningarTranslated:
Hey! Sorry for the late reply. It is because of my current
family situation that I could not answer before. The French bulldog
male is still available. His name is Jack. He is 11
months old now and he is very healthy and active. He lives
happily with children, cats and other animals. He is very calm
temperament. He has been vaccinated and he comes with all his papers.
Jack is a sort of a family dog who needs a home that will
consider him as a family member and given all the love
he deserves. It is with a heavy heart that I must find a new
home of Jack due to our current family situation that does not
allows us to keep Jack. I hope you can give Jack a wonderful
new life. Hope to read from you soon. greetings
Hej igen, jag är glad att du gillar Jack och du är villig att ge honom
ett underbart nytt liv. han är kastrerad. Det är olyckligt att jag måste
hitta ett nytt hem för honom på grund av att vår nuvarande
familjesituation. Det är med tungt hjärta som vi måste hitta ett hem
för Jack.
Jag ville verkligen att hitta ett hem för Jack innan du lämnar
Sverige. Tyvärr, min nya arbetsgivare i London informerade mig om att
jag måste komma till London omedelbart. Så, jag hastigt lämnade med
Jack och min familj till London på fredagen. Tyvärr, när vi kom, insåg
vi att vår nya lägenhet accepterar inte husdjur. Vi insåg också att
Jack kommer att bli lyckligare tillbaka i Sverige än i London. Vi har
beslutat att hitta ett nytt hem för Jack i Sverige. Vi har kontaktat
transportföretag här som kan leverera Jack till en adress i Sverige.
De informerade mig om att det kostar 4800kr att vidta alla åtgärder
för att leverera Jack till Sverige. Om du är villig att ta Jack, så
allt du behöver för att betala är 4800kr för färdsätt för Jack ska
levereras till dig. Jag kommer också att göra en förändring av
ägarcertifikat överföra Jack till dig som ny ägare. Om du är villig
att ge Jack ett nytt liv, då måste du lämna följande information;
Dina fullständiga namn,
Adress,
Telefonnummer.
Denna information kommer att användas för att leverera Jack till dig
så snart som möjligt. En flygning från London till Sverige tar bara
några timmar. Jag hoppas att ni kan ta Jack och ge honom en underbar
nytt liv. Hoppas att läsa från dig snart. Hälsningar
Translated:
Hi again, I'm glad you like Jack and you are willing to give him
a wonderful new life. He is neutered. It is unfortunate that I have to
find a new home for him because of our present
family situation. It is with a heavy heart that we have to find a home
Jack.
I really wanted to find a home for Jack before leaving
Sweden. Unfortunately, my new employer in London informed me that
I have come to London immediately. So, I hastily left with
Jack and my family to London on Friday. Unfortunately, when we arrived, we realized
we have our new apartment does not accept pets. We also realized that
Jack will be happier back in Sweden than in London. We have
decided to find a new home for Jack in Sweden. We have contacted
transport companies here that can deliver Jack to an address in Sweden.
They informed me that it cost 4800kr to take all measures
to deliver Jack to Sweden. If you are willing to take Jack, so
all you have to pay is 4800kr for transportation arrangements for Jack to be
delivered to you. I will also make a change
certificate of ownership transfer Jack to you as the new owner. If you are willing
to give Jack a new life, then you must provide the following information;
Your full name,
Address,
Phone number.
This information will be used to deliver Jack to you
as soon as possible. A flight from London to Sweden takes only
a few hours. I hope you can take Jack and give him a wonderful
new life. Hope to read from you soon. Greetings
Hej igen, har jag tagit Jack till transportföretaget och de har
kontrollerat honom och bekräftat att de kan leverera Jack till
Fagersta på lördag kl 16:30. De informerade mig om att de har
skickat och e-post till dig om leveransen. De skickade också en kopia
till mig men jag hittade sin e-post i mitt skräp brevlåda( spam). Om du inte
ser sin e-post i inkorgen, kolla din skräp brevlåda också. Det har
inte varit lätt att fixa betalningen eftersom jag försökte ta ut
pengar från vårt konto i Sverige. Jag har försökt, men alla bankomater
avvisar bankkort. Om jag har att överföra pengar online till sitt
konto, kan det ta upp till 7 arbetsdagar innan de kan få betalning.
Jag pratade med dem och de informerat mig om att jag kan överföra
pengar till ditt konto och de kommer att ge information som du kan
använda för att skicka pengar till dem och de kommer att få det
omedelbart och bekräfta leverans lördag. De sa att det är en snabb
pengaöverföringstjänst i Fagersta där du kan överföra pengar till dem
och de kommer att få det nästan omedelbart. Om jag har ditt
kontonummer och clearingsnummer, kan jag överföra 4800kr så fort som
möjligt. Jag hoppas att vi kan fixa detta snarast.Translated:
Hello again, I have taken Jack to the shipping company and they have
checked him and confirmed that they can deliver to Jack
Fagersta on Saturday at 16:30. They informed me that they have
sent and email to you on delivery. They also sent a copy
to me, but I found his email in my junk mail (spam). If you do not
see their e-mail inbox, check your junk mail too. This
not been easy to fix the payment because I tried to take out
money from our account in Sweden. I have tried, but all ATMs
rejects debit card. If I have to transfer money online to their
account, it can take up to 7 working days before receiving payment.
I talked to them and they informed me that I can transfer
money to your account and they will give information as you can
use to send money to them and they will get it
immediately and confirm delivery Saturday. They said it is a fast
money transfer service in Fagersta where you can transfer money to them
and they will get it almost immediately. If I have your
account number and routing number, can I transfer 4800kr as soon as
possible. I hope we can fix this as soon as possible.
The mail from the "shipping company"
EURO EXPRESS DELIVERY Inc
Global freigts solution
140 KIMBLEY AVENUE,
W2 H45
London, UK.
Customer service contact
Telephone:(+44) 7031919632
Fax: (+44) 7031919632
email:
[email protected] SUBJECT: DELIVERY INFORMATION FOR YOUR FRENCH BULLDOG (JACK) TO FAGERSTA, SWEDEN.
DELIVERY ADDRESS:
CONTACT PERSON:
TELEPHONE :
DELIVERY DATE : Saturday 16, April 2016
DELIVERY TIME : 16:30
DELIVERY STATUS : PENDING CONFIRMATION
FREIGHT COST : 4800kr
EQUIPMENTS INCLUDED: Dog equipments, Toys and textile, Documentation.
We would like you to check if the above information is correct and confirm so that we know the exact address where your French bulldog (Jack) will be delivered and the exact person who will sign the delivery papers when the dog arrives. We have checked the dog and its papers and everything is in order to be delivered on Saturday 16 April 2016
We are expecting the payment of 4800kr for the transport cost of your dog to be able to confirm its travel arrangements.
This is a living animal which must be well taken care of on the trip so we need the payments to be able to pay customs taxes, travel insurance and veterinary services for the dog on the trip. Our agent will make sure that your dog is comfortable throughout the flight from London to Sweden. As soon as you make the payment, we will provide the travel information and the confirmation notice.
We want you to check the delivery information above if it is correct so that we know the exact address and the exact person who will sign the delivery papers when your dog arrives. If the information is correct, then we are expecting the payment of 4800kr as soon as possible so that we can confirm the delivery for Saturday 16th April 2016.
YOUR EURO EXPRESS DELIVERY TEAM
Transport företaget har tillhandahållit den information och adressen i
Fagersta där du kan gå för att skicka pengar. Den snabba
pengaöverföringstjänst är känd som Western Union penningöverföring. Du
kommer att gå till en av nedanstående adresser, när du kommer dit, be
om en Western Union formulär överföring av pengar. Fyll i formuläret
noga med informationen nedan. Vänligen fyll i formuläret noga med
exakt information utan några misstag eftersom det är den exakta
uppgifter som transportföretaget kommer att kunna få pengar inom några
minuter. Om du gör några misstag, kommer de inte att kunna få
pengarna. Informationen är nedan.
Mottagarens förnamn ...................................CHE LOUIS
Mottagarens Efternamn ................................NGWA
Land................................................. ..........Kamerun
Belopp................................................. ........4800 kr
När du är klar, kommer ett referensnummer lämnas vet som MTCN. Skicka
referensnummer till mig så fort som möjligt och en bild på kvittot, så
att jag tar till transportföretaget för dem att bekräfta leverans
lördag.
Kom ihåg att fylla i formuläret med informationen ovan utan några ändringar.
Adresserna där du kan hitta Western Union penningöverföring är nedan.
ALLIENS LIVS
Stationsvagen 7
Fagersta, Vastmanlands Lan 73740
10 TO TEN
Ringvaegen 4 D
Fagersta, Vaestmanland SE 73741
Translated:
Transport company had supplied the information and the address of
Fagersta where you can go to send money. The rapid
money transfer service is known as the Western Union money transfer. You
will go to one of the addresses below, when you get there, ask
a form Western Union money transfer. fill in the application
Make sure the information below. Please fill in the form completely with
accurate information without any mistakes because it's the exact
information that the carrier will be able to get money within
minutes. If you make any mistakes, they will not be able to get
the money. The information is below.
The first name ................................... CHE LOUIS
Recipient Name ................................ NGWA
Country................................................. .......... Cameroon
Amount................................................. ........ 4800 SEK
When finished, a reference number will be given to know the MTCN. Send
reference to me as soon as possible and a picture of the receipt, so
I bring to the shipping company for them to confirm delivery
Saturday.
Remember to fill out the form with the information above without any changes.
The addresses where you can find the Western Union money transfer is below.
ALLIENS LIVS
Stationsvagen 7
Fagersta, Vastmanlands Lan 73740
10 TO TEN
Ringvaegen 4 D
Fagersta, Vaestmanland SE 73741
Hej igen, vänligen gå till samma plats och skicka 500kr att använda samma information. De vill ge Jack en vaccin innan han tar flyget i morgon.Translated:
Hello again, please go to the same place and send 500kr to use the same information. They want to give Jack a vaccine before he takes flight in the morning.
Hej igen, fick de pengar för vaccinet idag eftersom de pengar
försenad. De har skjutit upp leverans måndag klockan 16:30. Jag hoppas
att ni kan vänta tills måndagTranslated:
Hello again, got the money for the vaccine today because the money
delayed. They have postponed delivery Monday at 16:30. I hope
you can wait until Monday
Hej igen, jag är mycket ledsen att informera er om att veterinären har
informerat mig att Jack måste transporteras i en särskild bur som är
mycket dyra. De vill att jag ska betala en deposition på 15000kr som
återbetalas till mig så fort du får Jack och buren tillbaka till det
levererande medlet. Jag har överfört 15000kr men det kommer att finnas
på ditt konto i morgon. Det betyder att du kommer att ha 18000 kr på
kontot i morgon. Du kommer att skicka 16500kr till samma person.
Resten av pengarna är att betala övergångssumman vid Western UnionTranslated:
Hello again, I am very sorry to inform you that the veterinarian has
informed me that Jack must be transported in a special cage that is
very expensive. They want me to pay a deposit of as 15000kr
refunded to me as soon as you get Jack and the cage back to the
delivery agent. I have sent 15000kr but it will be
in your account tomorrow. This means that you will have 18000kr on
account tomorrow. You will send 16500kr to the same person.
The rest of the money is to pay the transfer fee by Western Union